CUSTOMER
TESTIMONIALS
1-1の講座
奈良在住の薬剤師(会社員)です。とある会合でナラサキ先生が中国語講座の
説明されるのを聞いて、あまりにも面白いので申し込みました。
実際の講座は私一人のために勤務地(大阪市内)付近のコーヒ店までナラサキ先
生が来てくれて1対1のセッションでした。楽しい時間が過ごせました。中国語
は自分の知っている単語ばかりで意外と簡単。
コロナも明けたので奈良にも早く観光客に戻ってほしいと思っています。
1-1の講座
楢崎さんと初めてご縁を頂いたのは皇居の勤労奉仕の時です。
当時勤めていた施設に中国人の介護従事者がおり、彼女の母国語で会話ができれ
ば安心してもらえるのではないかと思ったのがきっかけです。
講座はとにかくハンカチ必須。拭くのは笑い涙です(笑)語学を学ぶ際、私たち
日本人は間違うと恥ずかしいと思いがちですが、楢崎さんの講座は反対です。
間違えれば間違う程ハンカチ必須の笑いに変えて下さる面白講座です。語学を習得
できれば、現地の情報をそのまま理解できる。他国の方の気持ちを知る事ができ
る。特に喫緊の問題としてコロナワクチンや感染対策の現地情報を交換し、世界
の目をもって日本の状況を把握し解決策を探りたい。私の切なる思いです。
1-1の講座
「あなたを待っている人が世界にいる」。講師のナラサキさんは会ったばかりの私にこんな言葉を言いました。
えええ?私はただびっくりして目を白黒。「あしたシンガポールのお客さんが
くるからご飯行こ」
こんな会話が続いて私は翌日指定されたお店に。
来た人は素食(ベジタリアン)含む三人のシンガポーリアン。素食の人は一見
フツーですけど一日一食なんだって。
ナラサキ先生は全部マンダリン(中国語)会話。私はときどき英語でお付き合い汗。
「キミは英語できないって今思ってるだろ?でも、そうじゃない。話題がないから話せないだけ。
「この講座に来たら話題力が身につくよ」そうだ。外国人と向き合って。何話したらいいのかわからない。こんな気持ちで焦ってたんだ。
私はこの講座に話題力を身に着けに行くことにしました。会話力を身に着けて世界の糖尿病さんに会いに行きます。
4-5の講座
観光客がとても多い大阪にて飲食店をやっております。
毎日沢山の外国の方にご来店いただいている中で、言葉が通じず思うように接客
ができず回転率が悪くなったり、注文する前に帰ってしまうなど多くの問題が
あり、これらを解決するために講座を受講しました。
講座は実践形式で受講後からでもすぐ使えるように教えて頂きました。実際に実践してみるとしっかり通じたので感動しました。簡単な言葉ですが、言葉が通じる
ことでお客様に笑顔が増えたので、それが何より嬉しかったです。
4-5の講座
これまでも外国語を自分で勉強しようと、宿泊に特化した本などを買ってやって
きましたが実戦で使えるものが全く載っていませんでした。
この講座は実践で使えるフレーズを教えてくれたり、外国人の習慣や文化までも
教えてくれるので背景も理解しながら勉強ができます。
ただ言葉を覚えるだけでは中々難しいですが、背景を理解することでより正確な
対応もできるので、経営のアドバイスにも繋がっています。